|
Введение
Довольно часто употребляемый в издательском сообществе термин «самоплагиат» является далеко неоднозначным для понимания его смысла авторами научных произведений – статей, докладов, диссертаций, монографий и т.п.
В настоящее время практически все российские периодические печатные издательства (далее – Издательства), которые принимают научные статьи или иные произведения авторов на опубликование, для оценки степени оригинальности текста, подвергают проверке в системе «Антиплагиат».
При этом Издательства используют различные проценты оригинальности текста произведения автора, чаще всего не менее 75%, на основе которых статья автора принимается к публикации или не принимается. Остальные проценты относятся к заимствованием текста чужих и своих работ.
Заимствование чужих работ без ссылки на их авторов является недопустимым в силу требования действующего гражданского кодекса Российской Федерации, касающегося, прежде всего, его четвертой части (далее ГК РФ) и справедливо пресекаются Издательствами.
Что касается заимствования своих работ без ссылки на них или их издание в других Издательствах, которое квалифицируется Издательствами, как нарушение авторской этики и именуется «самоплагиатом» или «дублированием» или «самоцитированием» с отказом в опубликовании, то такое отношение Издательств нельзя признать основанном на действующем законодательстве.
Целью настоящей статьи является обоснование приоритета исключительного права автора над ограничениями этого права с помощью употребления понятий «самоплагиат», «дублирование» и «самоцитирование» в практической деятельности авторов (правообладателей) по использованию своих научных произведений.
В Толковом словаре русского языка слово «плагиат» именуется как «выдача чужого произведения за свое или незаконное опубликование чужого произведения под своим именем, присвоение авторства» [1, c. 511]. А вот слову «самоплагиат» в Толковом словаре русского языка места не нашлось. А почему? Да потому, что свою собственность у себя украсть нельзя. Это, образно говоря, все равно, что себя за волосы из проруби вытащить.
Но если в Толковом словаре русского языка слова «самоплагиат» нет, в Конституции Российской Федерации – нет, в ГК РФ – нет, так откуда появился термин «самоплагиат», который так яростно отстаивает издательское сообщество, но и некоторые авторы научных работ?
Если в издательском сообществе термин «самоплагиат» довольно часто употребляется некоторыми Издательствами, то в авторском сообществе наряду с этим термином употребляются и иные термины, как «дублирование» и самоцитирование», содержание которых непосредственно связано с исключительными правами автора на произведение.
1. Об исключительном праве автора на произведение
Авторы научных работ строят свои отношения с Издательствами, руководствуясь авторскими правами, изложенными в статье 1255 ГК РФ, в соответствии с которой автору произведения принадлежит «исключительное право на произведение», что означает право автора использовать свое произведение по своему усмотрению любым не противоречащим закону способом (см. п.1 статьи 1229 ГК РФ).
Согласно п. 2 статьи 1270 ГК РФ использованием произведения является, в частности: «воспроизведение произведения, то есть изготовление одного и более экземпляра произведения или его части в любой материальной форме...; распространение произведения путем продажи или иного отчуждения оригинала или экземпляров; публичный показ произведения...; импорт оригинала или экземпляров произведения в целях распространения; прокат оригинала или экземпляра произведения; публичное исполнение произведения...; сообщение в эфир...; сообщение по кабелю...; перевод или другая переработка произведения; доведение произведения до всеобщего сведения таким образом, что любое лицо может получить доступ к произведению из любого места и в любое время по собственному выбору (доведение до всеобщего сведения».
Одним из способов доведения произведения до всеобщего сведения является его обнародование, которое является личным неимущественным правом автора.
Согласно статье 1268 ГК РФ « Автору принадлежит право на обнародование своего произведения, то есть право осуществить действие или дать согласие на осуществление действия, которое впервые делает произведение доступным для всеобщего сведения путем его опубликования, публичного показа, публичного исполнения, сообщения в эфир или по кабелю либо любым другим способом. При этом опубликованием (выпуском в свет) является выпуск в обращение экземпляров произведения, представляющих собой копию произведения в любой материальной форме, в количестве, достаточном для удовлетворения разумных потребностей публики исходя из характера произведения».
Чтобы обнародовать свое произведение путем опубликования и тем самым реализовать исключительное право на свое произведение автор обращается в Издательство соответствующего профиля с предложением об опубликовании своего произведения на условиях, чаще всего, неисключительной лицензии.
Заключение соглашения на условиях неисключительной лицензии дает право автору (лицензиару) выдавать такие лицензии в соответствии с п. 1 статьи 1236 ГК РФ другим лицам (лицензиатам). Это означает, что автор может выдавать такие лицензии другим Издательствам (лицензиатам). Если, по мнению автора, это необходимо для удовлетворения потребностей публики.
В случае предоставления Издательству права использования результата интеллектуальной деятельности для обнародования путем опубликования своего произведения на условиях исключительной лицензии, то в соответствии с пп.2) п.1 статьи 1236 ГК РФ автор не имеет право выдачи лицензий другим лицам.
В любом случае, заключение лицензионного соглашения в соответствии с п. 1 статьи 1233 «не влечет за собой переход исключительного права к лицензиату» (печатному издательству).
Из приведенных выше законодательных норм следует, что автор имеет полное право рассылать свое произведение для опубликования в научных журналах разных Издательств. При этом разница между обнародованием и опубликованием произведения заключается в том, что обнародование, как доведение до всеобщего сведения, осуществляется один раз, а опубликование - много раз.
Издательство, которое первым опубликовало произведения автора, осуществило действие по его обнародованию, остальные Издательства осуществили действия только по его опубликованию. Поэтому первичным источником (первоисточником) для ссылок на произведение автора будет издание первого Издательства. Все другие опубликования произведения автора являются его переизданиями, как это делается с переизданием книг.
2. Практика применения права использования произведения
В практике после подачи произведения науки, например научной статьи, в Издательство, последнее осуществляет рецензирование статьи на предмет соответствия требованиям, предъявляемым для опубликования в конкретном Издательстве, и проверку содержания текста статьи на «антиплагиат». Почему-то Издательства больше доверяют технической системе, чем ученым, которые проводят рецензирование научных статей.
По мнению автора, техническая система «Антиплагиат» может служить рабочим инструментом рецензента при подготовке рецензии на произведение, а не инструментом Издательства по оценке результата интеллектуальной деятельности автора.
Если Издательством принято положительное решение по опубликования научной статьи автора, то Издательство (лицензиат) предлагает автору заключить с ним лицензионный договор на право использования произведения, чаще всего, на условиях неисключительной лицензии. В договоре, чаще всего, указывается весь объем исключительных прав автора на произведение в соответствии со статьей 1270 ГК РФ, территория всего мира и срок лицензионного договора, который иногда соответствует полному сроку действия исключительного права на произведение.
Получается, что не автор, как лицензиар, предлагает заключить с ним лицензионный договор на использование произведения, а это лицензиат диктует лицензиару свои условия заключения договора, что противоречит п.1 статьи 1268 ГК РФ, ибо лицензиар имеет право на распоряжение своим произведением, а лицензиат - нет.
Кроме того, такие заключаемые лицензионные договоры в ряде случаев практически соответствуют по объему передаваемых прав, территории и срокам их действия договорам об отчуждении исключительных прав на произведения науки, что не соответствует их правовой природе.
Следует отметить, что после заключения такого лицензионного договора с Издательством на право использования произведения автор практически утрачивает на него исключительное право, а Издательство получает весь набор исключительных прав на произведение автора, причем, как правило, на безвозмездной основе и, как правило, за счет средств автора за опубликование произведения. Если учесть, что Издательства в лицензионных договорах, чаще всего, ограничивают подачу автором произведения в другие издательства, что является нарушением условий неисключительной лицензии.
Как известно, плата за опубликование произведения зависит не столько от издержек издательства, сколько от статуса издания и его категории в рамках своего статуса, как, например, издания, включенного в Перечень ВАК и его категории.
Какая-то несправедливая сделка получается, так как более 30 лет в стране действует рыночная экономика, в которой произведение науки, как объект интеллектуальной собственности, является продуктом творческого труда, объектом гражданских прав в соответствии со статьей 128 ГК РФ и товаром. А каждый товар в условиях рыночной экономики имеет свою рыночную стоимость. Поэтому безвозмездно отдавать свой товар для его использования можно сказать в неограниченном объеме и еще оплачивать за его опубликование в условиях рыночной экономике являются условиями нерыночными, а просто кабальными. Очень странно, что на такие нерыночные отношения не реагируют органы государственной власти страны. Почему бы не признать на законодательном уровне все лицензионные договоры возмездными в соответствии с п. 4 статьи 1286 ГК РФ и действующими в стране условиями рыночной экономики.
Лицензионные договоры по своей природе должны быть индивидуальными, так как в каждом из них устанавливаются конкретные пределы использования произведения.
3. Пример применения права использования произведения
В практике некоторые Издательства ссылаются в своих требованиях к опубликованию произведения на Типовые лицензионные договоры.
В качестве примера приведу фрагмент Типового лицензионного договора, на который ссылается Вологодский научный центр Российской академии наук (ФГБУН ВолНЦ РАН) [3], выпускающий журнал «Экономические и социальные перемены: факты, тенденции, прогноз». Этот журнал включен в Перечень ВАК, имеет категорию к1 и, возможно, по содержания лицензионного договора должен служить в качества образца для других издательств. Поэтому рассмотрим, как этот журнал описывает содержание лицензионного договора в наиболее содержательных пунктах. Ниже представлены извлечения из текста Типового лицензионного договора.
«1.1. По настоящему Договору Лицензиар предоставляет Лицензиату неисключительные права на использование статьи _________ (наименование, характеристика передаваемых Издателю материалов) именуемой в дальнейшем «Произведение», в обусловленных договором пределах и на определенный договором срок».
2.1. Лицензиар предоставляет Лицензиату на срок 5 (Пять) лет следующие права:
2.1.1. право на воспроизведение Произведения (опубликование, обнародование, дублирование, тиражирование или иное размножение Произведения) без ограничения тиража экземпляров. При этом каждый экземпляр Произведения должен содержать имя автора Произведения;
2.1.2. право на распространение Произведения любым способом;
2.1.3. право на переработку Произведения (создание на его основе нового, творчески самостоятельного произведения) и право на внесение изменений в Произведение, не представляющих собой его переработку;
2.1.4. право на публичное использование Произведения и демонстрацию его в информационных, рекламных и прочих целях;
2.1.5. право на доведение до всеобщего сведения;
2.1.6. право переуступить на договорных условиях частично или полностью полученные по настоящему договору права третьим лицам без выплаты Лицензиару вознаграждения.
2.4. Лицензиар передает права Лицензиату по настоящему Договору на основе неисключительной лицензии.
2.8. Территория, на которой допускается использование прав на Произведение, не ограничена».»[3].
В п. 1.1 Типового лицензионного договора (далее – договора) неверно указано, что ...«Лицензиар предоставляет Лицензиату неисключительные права на использование статьи...», так как в ГК РФ нет понятия «неисключительные права» на использование произведения.
В п. 2.1 договора перечислены все права, приведенные в п.2 статьи 1270 ГК РФ, в п.2.4 права использования произведением на условиях неисключительной лицензии, а в п.2.8 договора – территория использования произведения, которая не ограничена, что не соответствует условиям неисключительной лицензии. Лишь только срок действия договора, который ограничен пятью годами, соответствует законодательству.
В п. 2.3 договора вводится ограничение на исключительное право автора на использование произведения на условиях неисключительной лицензии. Такое ограничение является незаконным, так как автор научного произведения, как лицензиар, в соответствии с п.1 пп.1) статьи 1236 ГК РФ имеет права выдачи лицензий другим лицам, т. е другим Издательствам.
Не указана в договоре финансовая составляющая предоставления права на использование произведения, что требуется в соответствии с п. 5 статьи 1235.
В тексте договора не сказано о вознаграждении за использование произведения, кроме как безвозмездно при переуступке прав, что является нарушением п.5 статьи 1235 ГК РФ.
На основании краткого анализа можно сказать, что такой лицензионный договор представляет собой договор на условиях исключительной лицензии, а неисключительной, и в этой связи является неправомерным.
Кроме Типового лицензионного договора, редакция журнала «Экономические и социальные перемены: факты, тенденции прогноз» представляет авторам Положение о публикационной этике журнала, в котором редакция «гарантирует принятие или отклонение работы для публикации на основании ее значимости, оригинальности, ясности и актуальности, надежности содержащей в ней информации...» [3].
Очень интересные критерии оценки приводит редакция журнала, которые могли быть использованы при оценке рыночной стоимости прав использования произведения, передаваемых редакции журнала. Такую оценку рыночной стоимости прав использования произведения, с учетом полного объема передаваемых прав, могут осуществлять оценщики интеллектуальной собственности на законном основании.
Как известно, институт оценки объектов собственности в России сформировался и с 1998 года в Квалификационном справочнике должностей руководящих работников, специалистов и других служащих, утвержденном Министерством труда России от 27.03.2018 г. № 37, установлена новая должность «Оценщик интеллектуальной собственности» [4].
Оценщик интеллектуальной собственности при оценке рыночной стоимости прав использования произведения оценит рыночную стоимость каждого вида передаваемого права, масштаб использования произведения и срок действия договора, а так же и ограничения, включая ограничения по этическим признакам, противоречащим пп.1) п.1 статьи 1236 ГК РФ. Это касается, прежде всего, ограничения исключительных прав автора на выдачу неисключительной лицензии третьим лицам.
Кроме того, оценщик интеллектуальной собственности оценит и стоимость прав собственности на произведение, чтобы иметь полное представление об его рыночной стоимости. Может после расчета рыночной стоимости прав собственности и прав на условия использования произведения у издательств уменьшится спрос на объем передаваемых прав, масштаб использования произведения и сроки действия договора.
Чтобы знать методологию оценки рыночной стоимости прав использования произведений, советую издателям и редакторам журналов пройти курсы повышения квалификации или профессиональной подготовки по программе «Оценка стоимости нематериальных активов и интеллектуальной собственности».
Возвращаясь к рассмотрению содержания Положения о публикационной этике журнала (далее – Положение), следует отметить, что в вводной его части указано, что оно составлено на основе международных стандартов, предложенных Комитетом по этике научных публикаций (Committee on Publication Ethics. COPE).
Положение содержит четыре раздела: 1. Этические принципы для авторов; 2. Этические принципы для рецензентов; 3. Этические принципы для редакции; 4. Порядок отзыва (ретракции) статей из журнала.
Указанное выше Положение, не имеет юридической силы, так оно, во-первых, не утверждено, во – вторых, не согласовано с автором. Если это внутренний документ, то, какое отношение к этому документу имеет автор, который не является сотрудником редакции. Если этот документ согласовать с автором и утвердить в установленном в редакции журнала порядке, то такой документ должен быть приложением к лицензионному договору. Но об этом в лицензионном договоре ничего не сказано.
Безусловно, при согласовании данного Положения автор обратил бы внимание на пункт 1.5, в котором указывается, что «Автор гарантирует отсутствие в работе самоплагиата»[3]. Редакция применяет ненаучный термин, который к тому же, не имеет здравого смысла, о чем еще будет рассмотрено ниже.
Как известно, лицензионные договоры схожи по своей правовой природе с договорами аренды. Но я не видел, чтобы в договоре аренды было указано, что арендатор получает плату за то, что арендодатель сдает ему объект недвижимости в аренду и потом пользуется объектом на безвозмездной основе весь срок его службы или срок полезного использования. Если для арендных отношений такое немыслимо, то для лицензионных отношений – получается вполне возможно. Но разве для лицензионных отношений такое не является абсурдом?
Подводя итоги рассмотрения, используемых в практике журнала «Экономические и социальные перемены: факты, тенденции, прогноз», внутренних документов можно сказать, что все они далеки от совершенства и направлены на достижение собственных, а не взаимных интересов с авторами (правообладателями) произведений и не могут служить в качества образца для других издательств.
4. Отношение авторов и издательств к дублированию произведений
Что касается мнений авторов относительно употребления понятия «самоплагиат», то одни авторы его употребляют и приравнивают к плагиату, другие считают это понятие некорректным и заменяют его другими понятиями, как, например, дублирование (избыточная публикация), самоцитирование, третьи авторы – считают нарушением авторских прав.
Прежде всего, следует отметить, что в четвертой части ГК РФ такие понятия отсутствуют и в эти связи все они не имеют юридической силы. Появление таких понятий может быть связано с желанием Издательств ограничить права авторов на использование своих произведений, так как понятие «самоплагиат» стало впервые употребляться в их Положениях о публикационной этике, а потом и в лицензионных договорах. Внутренние Положения разрабатывались отечественными Издательствами на основе международных стандартов, предложенных Комитетом по этике научных публикаций (Committee on Publication Ethics, COPE).
К рассмотрению смысла, содержания и использования понятия «самоплагиат» подключились многие отечественные ученые, так как они считали, что в статье 1270 ГК РФ в полной мере не урегулированы права авторов и их отдельные действия, связанные с повторным опубликованием своих произведений, могут ввести в заблуждение читателей.
В качестве иллюстрации, кратко рассмотрим мнения некоторых авторов к упомянутым выше понятиям, их смыслу и правомерности использования.
Одной из содержательных работ по этой проблеме является статья юриста М. А Кудинова [5]. В работе [5] анализируются различные понятия или термина «самоплагиат», отмечается, что этот термин ни в законодательных источниках, ни словарях не используется.
Следует также отметить, что и в отчетах о проверке произведений, представленных сервисом «Анти-Плагиат» тоже не употребляется термин «самоплагиат», а употребляются термины: «оригинальность», «заимствование» и «цитирование».
М.А Кудинов считает употребление термина «самоплагиат», некорректным и избыточным и соглашается с заменой его на термин «дублирующая публикация» [5].
Но от замены термина «самоплагиат» на термин «дублирующая публикация» суть понятия не меняется.
Под термином «дублирующая публикация» М.А. Кудинов понимает «множественную публикацию автором или авторами ранее уже опубликованного исследования без полной ссылки на ранее опубликованную работу»[5, с. 234].
Получается, что автору можно публиковать много раз свою ранее опубликованную работу, но только надо делать ссылку на нее и тогда будет все законно, что соответствует и рекомендациям CKOPE. А вот, если ссылки не будет на ранее опубликованную работу, то М.А Кудинов считает это злоупотреблением правом или недобросовестным осуществлением гражданских прав и серьезным нарушением морально-этического характера[5]. С таким определением М.А. Кудинова нельзя согласиться, как будет доказано ниже.
Из числа защитников дублирования (копирования) публикаций следует выделить работу В.Н. Штенникова, А.Ю Зябловой [ 6].
В статье В.Н. Штенникова, А.Ю. Зябловой содержится вывод о том, что «запрет на копирование автору (правообладателю) произведения с точки зрения авторского права абсурден» [6. c.13]. И этот вывод авторов вполне правомерен, так как соответствует праву автора на распоряжение своим объектом интеллектуальной собственности любым не запрещенным законом способом.
Кроме понятия «самоплагиат» или «дублирование», в научном сообществе употребляется еще понятие «самоцитирование», смысл которого рассмотрен в статье юриста В.С. Витко [7].
В.С. Витко определяет понятие «самоцитирование» « как использование автором своего обнародованного произведения (или его частей) путем воспроизводства или публичного исполнения при создании другого произведения» [7, с. 235].
Такое определение понятия «самоцитирования» соответствует п. 2 статьи 1270 ГК РФ и не нуждается в использовании в гражданско-правовом обороте.
В отличие от утверждения М.А. Кудинова о недопустимости отсутствия ссылок на дублируемое произведение, В.С. Витко обоснованно считает, что «Если при цитировании собственного произведения автор не указывает имени автора, то тем самым он признает свое авторство на это произведение» [7, c.236].
Однако в этом случае, в отчете о результатах проверки текста произведения автора на «антиплагиат» произойдет значительное увеличение степени заимствования текста, что снизит процент его оригинальности. Такое положение может привезти к отказу от публикации произведения в силу невыполнения условия Издательства по уровню оригинальности текста, если такие условия установлены.
Краткий анализ публикаций [5, 6, 7], показал, что единого мнения в отношении содержания понятий «самоплагиат», «дублирование» и «самоцитирование» у авторов нет. В этой связи, представленные выше понятия, не должны использоваться в гражданско-правовом обороте, в частности, при заключении лицензионных договоров и договоров об отчуждении исключительного права на результаты интеллектуальной деятельности, как не имеющие юридической силы. По сути, говоря, эти понятия являются суррогатными, т.е. подменяющие понятие «воспроизведение», используемое в статье 1270 ГК РФ.
Однако следует отметить, что возникновение суррогатных понятий и их определений в научном и издательском сообществе, возможно, связано с отсутствием в перечне распоряжений на произведение, изложенных в пп.1) п.2 статьи 1270 ГК РФ, права использования автором своего опубликованного произведения или части его при создании нового произведения.
Отсюда, некоторые Издательства игнорируют положения п.1 статьи 1270 ГК РФ, в которой «автору произведения или иному правообладателю принадлежит исключительное право использовать произведение в соответствии со статьей 1229 настоящего Кодекса в любой форме и любым не противоречащим закону способом...».
Издательствам следует на эту норму закона обратить особое внимание. Именно автору (правообладателю), а не Издательству, принадлежит право использовать произведение в любой форме и любым не запрещенным законом способом. Этим же все четко сказано.
Ограничений на использование своего опубликованного произведения или его части при создании нового произведения в ГК РФ нет, а, как известно, в практике используется правило: что не запрещено, то – разрешено.
Если Издательство вводит в лицензионный договор ограничения или вводит ограничения косвенным путем через свои внутренние документы на формы и (или) способы использования автором (правообладателем) своего произведения, то в этом случае Издательство должно преследоваться по закону.
5. Практика доведение произведения до всеобщего сведения
В настоящее время на пути опубликования произведений авторов многие Издательства осуществляют их проверку в системе «Антиплагиат». Так, некоторые отечественные журналы требуют наличия уровня оригинальности текста не менее 75 % . Видимо считается, что чем выше степень оригинальности текста, тем качественнее произведение, а в идеале, наверно, желательно иметь оригинальность текста 100%. А ведь многие произведения, относящиеся к техническим наукам, в дальнейшем материализуются.
Если изготовить любой материальный объект полностью (100%), состоящий из оригинальных конструктивных элементов, каждый из которых защищен патентом на изобретение, то такой объект вероятнее всего, например ракета, - не полетит, поезд - не поедет, орудие - не будет стрелять, а здание - развалится. Примеров этому в практике достаточно, например, почему-то новейшие ракеты-носители не взлетают или взрываются в полете, и требуется время для доработки их конструкции с учетом проверенных в практике технических решений.
Пример в отношении оригинальности текста произведения. Вот российский исследователь А.С. Григорьев опубликовал в электронном виде книгу «Нравственная экономическая теория или национальная идея (новая экономика)» [8]. В упомянутой выше книге объемом в 520 страниц, нет ни одной ссылки на используемые источники, нет и списка используемой литературы. При загрузке текста книги в систему «Антиплагиат» она, наверно, выдала бы 100 % оригинальность текста. Как-то видится в этой книге аналогия с техническими объектами 100% оригинальности.
Однако, кто знает, может это пока не признанный научным сообществом экономический гений. Возможно, отечественные и зарубежные Издательства после опубликования книги А.С. Григорьева могли бы, тем самым, принести ему мировое признание, мировую славу и награду, например, присуждение ему Нобелевской премии по экономике. Тогда наша страна первой могла бы использовать национальную идею, предложенную А.С. Григорьевым, и приступить к реализации нравственной экономической теории на практике. К сожалению, желающих крупных отечественных и зарубежных Издательств опубликовать книгу А.С. Григорьева «Нравственная экономическая теория и национальная идея (новая экономика)» пока не нашлось, хотя прошло 10 лет с момента ее опубликования в издательстве «Академии Тринитаризма». Нет даже рецензии известных ученых-экономистов в ранге академиков РАН на эту книгу, а жаль. Получается, что абсолютно новый научный текст научным сообществом на практике не воспринимается.
Рассмотрим содержание информации, которую представляет система «Антиплагиат» пользователю системы. В отчете о проверке сервисом «Анти-Плагиат» для пользователя приводятся итоговые результаты в процентах по трем показателям: «оригинальность», «заимствование» и «цитирование». Кроме того, в качестве исходных данных указывается размер текста, количество символов, слов и предложений в тексте. Однако в отчете не сказано, об элементе сравнения и единицы сравнения на сходимость проверяемого текста, которые были использованы при проверке произведения, т.е. это может быть «слово», либо «предложение из двух слов» или «предложение из нескольких слов», или «несколько предложений», которые в тексте взяты в кавычки, и т.п. Например, если в качестве элемента сравнения используется «слово», то единицей сравнения должны быть «буквы», «символы» и т.п. Кроме того, нет данных о количестве заимствованных слов, символов, предложений, а также о количестве цитируемых слов, символов, предложений, что не позволяет пользователю проверить значения оценочных показателей.
Если принять в качестве элемента сравнения текстов, например «слово», то в результате проверки система «Антиплагиат» выдаст процент оригинальности текста близкий к нулю, так как эта система найдет сходимость слов проверяемого текста со словами из словарей русского языка, если в базе системы такие словари используются. Близкий результат может получиться при использовании в системе «Антиплагиат» в качестве элемента сравнения «предложения из двух слов».
Теперь рассмотрим показатели, характеризующие результаты проверки текста произведения. В этой связи сразу возникает вопросы: 1) почему нет разделения результатов цитируемости чужого текста и собственного текста, опубликованного ранее; 2) почему нет разделения заимствования на чужой и собственный текст.
Отсутствие в отчете разделения цитируемости текста на свои и чужые работы не позволяет судить о степени опоры автора на эти работы. Без такого разделения становится непонятно, автор в новом произведении развивает свои идеи и решения, или чужые. Кроме того, непонятно, входит ли косвенное цитирование в показатель «цитирование» или нет? Если не входит, то почему? Такой показатель в практике относится к законному цитированию. В этой связи показатель «цитируемости» в отчете не представляет особой практической ценности, так как он, в сущности, малоинформативный.
Отсутствует в отчете разделение заимствования текста на чужое и собственное, что не позволяет выделить опубликованный собственный текст с ссылкой и без ссылки на него. Отсутствует такое же выделение и для чужого заимствования, что не позволяет выделить плагиат в проверяемом тексте. Без выделения плагиата теряется смысл показателя «заимствование».
Если с содержанием терминов «заимствование» и «цитирование» с учетом изложенной выше критики в какой-то мере можно согласиться, то с термином «оригинальность» согласиться нельзя, ибо он не отражает новое научное знание, научную новизну, практическую ценность и значимость произведения. Этот показатель рассчитывается по остаточному принципу, как разность между 100 процентами и суммой процентов «заимствования» и «цитирования». Было бы правильнее назвать этот термин «неопределенностью». Вот эту неопределенность и должны раскрыть рецензент произведения и главный редактор Издательства, а не руководствоваться численным значением «оригинальности» текста. Так как никакая техническая система не может оценить результаты интеллектуальной деятельности человека, а попытки проведения косвенной оценки с помощью системы «Антиплагиат» приводят к сомнительным результатам. Даже разработчики системы «Антиплагиат» с сомнением относятся к содержанию термина «оригинальность» и считают, что надо читать произведение, а не ориентироваться на его численное значение.
В завершении, приведу пример главного недостатка системы «Антиплагиат». Как известно, студенты много учебных заведений технического и экономического профиля выполняют курсовые работы на основе использования расчетных методик, разработанных преподавателями кафедр, утвержденных в установленном порядке. При проверке выполненных курсовых работ в системе «Антиплагиат» окажется, что почти на 100% они являются заимствованными. И какие должны быть решения руководства учебного учреждения по результатам проверки системой «Антиплагиат»? Нужно или студентов исключать из учреждения за плагиат, или преподавателей увольнять за создание условий для заимствования текста их утвержденных методик. Подобные явления могут быть и при проверке аттестационных работ студентов учебных заведений или слушателей системы профессиональной переподготовки специалистов. А также при опубликовании отчетов об оказании услуг в сфере, например, оценочной деятельности и т.п. Так кто виноват, и что делать, коронный русский вопрос. А ответ представлен ниже.
Приведенные примеры показывают об ограниченности практического применения системы «Антиплагиат» и возможной утраты здравого смысла в результатах оценки текста научного произведения. Поэтому, оценивая результаты работы системы «Антиплагиат», можно сказать, что она не должна применяться Издательствами для оценки текста произведения автора при решении вопроса о возможности его публикации в открытой печати. Как справочный, а не оценочный инструмент с учетом доработки система «Антиплагиат» может быть использована преподавателями, студентами, авторами произведений, Издательствами и иными пользователями. Важно, чтобы она имела практическую ценность для всех пользователей этой системы и выражала бы здравый смысл. В настоящее время эта система в целом представляет собой «черный ящик» и не имеет практической ценности и здравого смысла.
Приходиться иногда удивляться непонятному поведению некоторых Издательств. Проиллюстрирую невозможность такого поведения лиц в другой сфере. Вот, например, заказчик предлагает подрядчику заключить с ним на возмездной основе договор на упаковку своего сертифицированного товара. Подрядчик сначала решил провести оценку качества товара заказчика по своим критериям и по результатам проверки качества товара отказывает заказчику от заключения договора. Но заказчик предлагал подрядчику заключить с ним договор на упаковку сертифицированного товара, а не на проверку качества сертифицированного товара. При таком подходе подрядчик в скором времени окажется без работы и станет банкротом.
Аналогично этому примеру происходит во взаимоотношениях между автором и Издательством. Автор предлагает заключить с ним лицензионный договор на опубликование его произведения в журнале Издательства, а не на проверку качества текста по непризнанному техническому инструменту, не прошедшему сертификацию в системе качества. Автор, чаще всего, даже согласен на оплату издательских услуг по опубликованию его произведения в журнале. А Издательство от работы отказывается и тем самым создает для себя неблагоприятную конкурентную среду со всеми вытекающими из этого последствиями. А такой тренд уже происходит, достаточно сказать о том, что многие Издательства стали принимать на опубликование студенческие работы, т.е. работы студентов вузов, которые еще не стали специалистами в своей области знаний.
Во многих опубликованных работах авторами являются двое или даже 3-е студентов, а
иногда и преподаватель вуза, чтобы снизить затраты на публикацию статьи в журнале. И с этим явлением многие Издательство не борются, а надо бы, если они работают за престиж, а не за деньги. А если за деньги, тогда зачем применить систему «Антиплагиат».
Возникает законный вопрос, зачем Издательства используют систему «Антиплагиат», ведь никто не обязывал их заниматься выявлением оригинальности и заимствования текста в научных произведениях и на этой основе проводить отбор произведений на опубликование. Это Издательская самодеятельность, которая является порочной. Ведь даже при отборе журналов в список РИНЦ система «Антиплагиат» не используется.
Кроме того, использование системы «Антиплагиат» для проверки, например, заданного процента оригинальности текста произведения является нарушением Издательством авторских прав использования произведения, так как проверка проводится без разрешения автора и заключения с ним лицензионного договора.
Теперь, что касается рассылки автором своего произведения разным Издательствам с точки зрения повышения читаемости и цитируемости произведения.
Если источником опубликования научной работы автора является только одно Издательство, то обеспечить свое исключительное право доведения до всеобщего сведения автору явно не удастся, ибо очень мало Издательств, которые, сразу, после опубликования делают статью доступной для широкой аудитории читателей. Кроме того, периодические тиражи научных журналов многих издательств не превышают 1000 экземпляров и из-за их высокой стоимости не приобретаются областными и муниципальными библиотеками разного уровня в силу дефицита их бюджетных средств.
Обнародование произведения на государственном уровне, что является главной целью автора, осуществляется после предоставления Издательством обязательных экземпляров журнала с произведением автора в Российскую государственную библиотеку (РГБ), которая после регистрации журнала в установленном порядке осуществляет рассылку его экземпляров по 16-и крупнейшим библиотекам страны.
После того, когда обнародование произведения осуществлено, то автор с целью обеспечения доступа широкой публики к своему произведению вправе обратиться в другие Издательства для его опубликования с указанием ссылки на первоисточник, как, например, это делается при переиздании книг. При повторном издании статьи в другом издательстве автор обязательно внесет в нее какие-либо изменения и дополнения, сохраняя при этом название статьи. Необходимость совершенствования продукта труда любого вида возникает и реализуется всегда. Так, например, конструктор новой техники, созданной на основе открытых им новых физических эффектов и разработанных новых технических решений, защищенных патентами на изобретение, совершенствует новую технику в течение всего ее жизненного цикла. Эти совершенствования техники и отражаются в публикациях конструктора с заимствованием своих работ.
Аналогично происходит и с автором (конструктором) произведения, который описал, возможно, фундаментальную проблему и предложил идеи для ее решение в общем виде или с описанием каких-то отдельных решений. Как и конструктор новой техники, конструктор нового произведения, будет развивать эту идею, находить и предлагать ее решение, публиковать новые произведения с опорой на свои предыдущие работы и этот процесс будет происходить до полной материализации идеи и окончания ее жизненного цикла. Да так, обычно, в жизни и происходит. Ведь не сразу удается решить всю проблему целиком, требуется длительное время, в течение которого происходит процесс поиска и выработки решений, что и является творческим трудом автора. Вот автор и публикует новые решения на основе ранее опубликованной идеи и выработанных решений. И это законное право автора произведения.
От дополнения новыми решениями автор может изменять первоначальное название статьи, ибо, как известно, название научной статьи и ее содержание взаимосвязаны. Считается, что название (заголовок) – это сжатая форма содержания, а содержание – развернутая форма названия (заголовка).
Следует отметить, что если переиздание научных книг не является самоплагиатом, то почему воспроизводство путем переиздания научных статей считается самоплагиатом. Ведь научная книга – это, по сути, большая научная статья. Если статья просто тиражируется (воспроизводится), то в конце статьи можно указывать сведения об издании, как это делается при переиздании книг. При таком подходе не возникнут вопросы, связанные с введением читателей в заблуждение, как об этом беспокоятся некоторые авторы-критики.
В случае, если автор разослал одновременно свою статью в несколько Издательств, включенных, например, в список РИНЦ, то не все они одновременно пришлют согласие на опубликование научной статьи и укажут издательские расходы.
Если какое-то Издательство опубликует статью первой, то это и будет считаться ее обнародованием. Все остальные Издательства при опубликовании статьи автора должны указать об ее обнародовании в выходных данных. В определении времени обнародования произведения автора Издательствам поможет система «Антиплагиат».
После отбора произведений Издательства, чаще всего, предлагают авторам оплачивать расходы на опубликовании и введение своих произведений в гражданский оборот. В рыночной экономике такие отношения между автором и Издательством не являются рыночными. Издательства должны иметь собственные средства на издательскую деятельность, чтобы не было поборов с авторов, или использовать систему инвестирования с возвратом автору инвестированного капитала и дохода на капитал. Кроме того, необходимо упорядочить взаимоотношения между авторами (правообладателями), произведений, Издательствами и третьими лицами в соответствии с рыночными отношениями в стране.
В рыночных отношениях продавец (автор) продает свой товар (произведение), а покупает деньги. Покупатель (Издательство) продает деньги, а покупает товар (произведение). Продавец (Издательство) продает товар (журнал), а покупает деньги. ООО «Научная электронная библиотека» или НЭБ (ООО), покупает товар (журнал) а продает деньги и т.д. Вот такая цепочка рыночных отношений и должна быть между автором, Издательством и НЭБ (ООО) при заключении договоров любого вида.
Однако на практике взаимоотношения между автором, Издательством и НЭБ (ООО) осуществляются по другой системе правовых отношений, описанной ниже.
Автор произведения заключает с Издательством, как правило, безвозмездный лицензионный договор для опубликования своего произведения, Издательство, как правило, заключает безвозмездный лицензионный договор с ООО «Научная электронная библиотека», или НЭБ (ООО), для размещения журнала с произведениями авторов в научной электронной библиотеке eLIBRARY.RU. НЭБ (ООО) формирует, из поступающих на размещение в eLIBRARY.RU журналов, научный контент, который размещает на возмездной основе его потребителям, как отечественным, так и зарубежным и получает определенный доход. Так, за 2023 год выручка НЭБ (ООО) составила 272822 тыс. руб., себестоимость продаж – 84403 тыс.руб., валовая прибыль – 188419 тыс. руб., чистая прибыль – 75442 тыс. руб. при среднесписочной численности работников – 49 человек [9].
Следует отметить, что выручка от продажи творческих результатов всей российской науки в размере порядка 273,0 млн. руб./год. Рыночная стоимость объектов интеллектуальной собственности, в частности научных произведений, должны быть как минимум на порядок выше фактических результатов. Хорошо бы оценить рыночную стоимость научного контента, реализованного НЭБ (ООО) за 2023 год, для сравнения с фактическим результатом. В России достаточно профессиональных организаций для оказания услуг по оценке рыночной стоимости объектов нематериальных активов и интеллектуальной собственности.
Получается, что ни авторы, ни Издательства (создатели контента) не получают доход от своей деятельности, а НЭБ (ООО) получает. Не должно быть такого положения в рыночной экономике. Каждый участник рыночных отношений должен получать свою долю дохода, как советовал известный ученый- финансист бизнесу, что «делиться надо».
Следует отметить, что ознакомление с публикацией автора происходит не только после регистрации журнала в РГБ и рассылки журнала по крупным библиотекам страны, но и после направления журнала в адрес НЭБ eLIBRARY. RU.
На платформе НЭБ eLIBRARY.RU создана и с 2005 года функционирует электронная информационно-аналитическая система, которая носит название «Российский индекс научного цитирования (РИНЦ).
До 2017 года Издательства по лицензионному договору с НЭБ (ООО) размещали свои материалы в научной электронной библиотеке eLIBRARY. RU. Затем, полученные материалы Издательств, сразу передавались в РИНЦ. Поэтому издания размещались и в НЭБ eLIBRARY.RU и в РИНЦ.
В 2017 году после проведенной экспертизы журналов без применения четких и понятных издательскому сообществу критериев оценки качества, 344 журнала, которых назвали «мусорными», были исключены из списка РИНЦ, а это привело к исключению из РИНЦ научных работ авторов. И никто не знает, что сегодня твоя статья представлена в РИНЦ, а завтра ее в РИНЦ не будет и как быть с оплатой труда преподавателя? Даже это обстоятельства заставляет авторов применять тиражирование своих научных работ в разных Издательствах.
Но если журнал признается «мусорным», тогда редакторы, рецензенты и авторы тоже будут относиться к данной категории со всеми вытекающими из этого последствиями. Вряд ли можно согласиться с таким определением, а тем более и с оценкой.
Приходиться иногда удивляться, когда опубликованная в «мусорном» журнале статья автора включается в список литературы образовательных программ высших учебных заведений страны. Или, когда авторы, опубликовавшие свои статьи в журналах, входящих в Перечень ВАК, ссылаются на работы, опубликованные в «мусорных» журналах. А если ссылки на статьи, опубликованные в «мусорных» журналов есть, так, значит, такой журнал должен быть проиндексирован в системе РИНЦ, а не просто исключен без права восстановления, как это определено организаторами экспертизы журналов. Может в этом и заключается признание статей не «мусорными», как и журналов, опубликовавшие эти статьи.
В настоящее время в состав РИНЦ входят и журналы, включенные в Перечень ВАК. В этой связи система РИНЦ приобретает статус главной наукометрической базы страны.
Правда вызывает удивление, что частная коммерческая организация НЭБ (ООО) создала электронную систему индексирования произведений авторов и изданий, а федеральные государственные учреждения, как, например, ВИНИТИ РАН и ИНИОН РАН, имеющие свои электронные базы, создать систему индексирования произведений почему-то не могут. В этой связи и возникают субъективные решения по определению уровня качества российских журналов частной коммерческой организацией.
Следует также отметить, что привязка, в ряде вузов страны, системы оплаты труда преподавателей к результатам оценки их публикационной активности в системе РИНЦ не является продуктивной, так как эта система не является идеальной и может служить скорее справочной системой, чем оценочной. Критики системы РИНЦ научным сообществом довольно много, что и говорит о ее непродуктивности для оценки значимости научных трудов российских ученых по наукометрическим показателям (индекс цитирования, импакт-фактор и индекс Хирша).
В настоящее время в список РИНЦ включаются только те научные произведения и издания, которые соответствуют критериям оценки качества, установленным с 1 августа 2021 года в новом утвержденном руководством НЭБ «Регламенте комплектования баз данных eLIBRARY.RU и РИНЦ» [10]. Однако установленные критерии оценки качества научных произведений и изданий далеки от совершенства. Например, для оценки качества произведений и изданий в приложении 4, утвержденного регламента, используются 3-и группы критериев оценки: 1) критерии формальной оценки (10 критериев); 2) критерии оценки уровня рецензирования (9 критериев): 3) экспертиза содержания произведения или издания (7 критериев). Всего используется 26 основных критериев оценки качества отдельного научного произведения и издания.
Следует отметить, что все критерии разнородные, не имеют количественной оценки, нет интегрированной оценки с учетом веса по всем группам критериев. Вот по самой значимой (3-ей) группе критериев сказано, что все критерии имеют одинаковый вес. Видимо и в остальных группах критерии имеют одинаковый вес. Тогда зачем разделять критерии на группы, если нет веса критериев в группе, так и веса каждой группы?
Кроме того, нет Положения о независимом Экспертном совете, порядке его работы, методики и примера оценки качества, как отдельного научного произведения, так и издания в целом, что свидетельствует о не научности и неработоспособности системы оценки качества научных произведений и изданий.
Такая система является не оценочной, а порочной и по ней можно любое произведение и издание признать не соответствующим критериям РИНЦ или наоборот.
Для проведения оценки качества научных произведений одного издания, созданному для этих целей независимому Экспертному совету, отводится от 3-х месяцев. Значит, за год Экспертный совет оценит качество не более 4-х изданий. Тогда для оценки качества 344 «мусорных» журналов Экспертному совету потребовалось бы 86 лет. Но видимо решили оценить качество журналов как-то «проще», т.е. необоснованно.
В этой связи нужно вернуть все (344) журналы в список РИНЦ, которые были необоснованно исключены из него в 2017 году, использовать РИНЦ в качестве справочной системы и принимать материалы Издательств, как и в НЭБ eLIBRARY. RU.
А может лучше функции РИНЦ передать государственной организации, как и НЭБ eLIBRARY.RU? Из истории создания научной электронной библиотеки eLIBRARY RU, описанной в работе [11], следует, что это был проект Российского фонда фундаментальных исследований (РФФИ). За государственные средства была создана научная библиотека eLIBRARY.RU, а потом эта библиотека стала частной собственностью НЭБ (ООО), учредителями которого являются бывшие исполнители проекта РФФИ. Где же деньги государства, инвестированные в проект «Научная электронная библиотека eLIBRARY. RU»? Нужно вернуть НЭБ eLIBRARY RU в государственную собственность.
Заключение
Опубликование своей научной работы в разных Издательствах является не только полезным, но и необходимым как для автора, так и для широкого круга читателей. Путем распространения своей работы автор рекламирует свою научную деятельность, находит сподвижников развития научных идей, решений и реализации их на практике.
Термин и слово «самоплагиат» не имеет здравого смысла и не должны употребляться в гражданско-правовом и научном обороте ни правообладателями, ни Издательствами.
Соблюдение прав публикационной этики участниками издательского процесса не должно нарушать действующие нормы авторского права.
Учитывая значительные затраты авторов на создание произведений, являющихся результатами творческого труда, необходимо в законодательном порядке признать все лицензионные договоры признать возмездными. Вознаграждение автору Издательством осуществлять на основе оценки рыночной стоимости прав использования произведения, установленными в ГК РФ способами.
В требованиях Издательства к произведению автора не должно быть указаний на процент оригинальности текста произведения и ограничений его исключительных прав на распространение своего произведения.
Если Издательство вводит в лицензионный договор ограничения или вводит ограничения косвенным путем через свои внутренние документы на формы и (или) способы использования автором (правообладателем) своего произведения, то в этом случае Издательство должно преследоваться по закону.
Систему «Антиплагиат» следует исключить из употребления при оценке результатов творческого труда авторов, так как такую функцию техническая система выполнять не в состоянии. В этой связи следует отказаться от привязки оплаты труда профессорско-преподавательского состава высших учебных заведений и научных сотрудников научно-исследовательских институтов к оценке результатов их творческого труда с помощью системы «Антиплагиат» и РИНЦ.
Необоснованно исключенные из системы РИНЦ «мусорные» журналы должны быть возвращены в ее список, как и произведения авторов этих журналов.
Библиографический список:
1. Гражданский кодекс Российской Федерации. Часть четвертая. – М.: ТК Велби, Изд-во Проспект, 2007. 176 с. (в редакции от 30.01.2024 г.)
2. Ожегов С.И. и Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений / Российская АН.; Российский фонд культуры:- 3-е изд., стереотипное. М.: АЗЪ, 1995. 928 с.
3. ФГБУН ВолНЦ РАН. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http:// esc.isert-ran.rи. (дата обращения: 9.04.2024)
4. Постановление Министерства труда России от 21.08.1998 № 37 “Об утверждении Квалификационного справочника должностей руководителей, специалистов и других служащих».
5. Кудинов М.А. К вопросу об использовании терминов «самоплагиат» и «дублирующие (избыточные) публикации: содержательные, смысловые и правовые вопросы». // Международный журнал гуманитарных и естественных наук. 2023. № 5-2. С. 232-239.
6. Штенников В.Н., Зяблова А.Ю. «Корректность понятия «самоплагиат». //Биржа интеллектуальной собственности. 2014. Т.8. № 11. С.13-14.
7. Витко В.С. О содержании понятия «самоплагиат» // Вестник Томского государственного университета. 2021. № 457. С.235-243.
8. Григорьев А.С. Нравственная экономическая теория или национальная идея (новая экономика) // «Академия Тринитаризма», М., Эл. № 77-6567, публ. 18495 от 07.02.2014.
9. ООО Научная электронная библиотека: бухгалтерская отчетность и финансовый анализ / [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https: // www. Audit-it. ru. (дата обращения: 9.04.2024)
10. Регламент комплектования баз данных eLIBRARY. RU и РИНЦ. [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://elibrary.ru/projects/publishers/Regl.pdf (дата обращения: 9.04.2024)
11. Глухов В.А. Проект «Научная электронная библиотека eLIBRARY. RU» и перспективы развития электронного книгоиздания в России // Educational Technology & Society, 2005, T. 8, № 1, С. 191-197.