![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
«У Тришки на локтяхъ кафтанъ продрался.
Что́ долго думать тутъ? Онъ за иглу принялся:
По четвѣрти обрѣзалъ рукавовъ —
И локти заплатилъ. Кафтанъ опять готовъ;
Лишь на четвѣрть голѣе руки стали.
Да что́ до этого пѣчали?
Однако же смѣется Тришкѣ всякъ,
А Тришка говоритъ: «Такъ я же не дуракъ,
И ту бѣду поправлю:
Длиннѣе прежнѣго я рукава наставлю.
О, Тришка малый нѣ простой!
Обрѣзалъ фалды онъ и полы,
Наставилъ рукава, и вѣселъ Тришка мой».
И.А. Крыловъ, «Тришкинъ кафтанъ»
Заслуга великого руского «баснописца» И.А. Крылова въ томъ, что его басни не теряютъ со временѣмъ свого значенiя и примѣнимы къ разнымъ областямъ человѣческой дѣятельности, въ томъ числѣ и къ наукѣ. Многiе точные выраженiя изъ его басенъ, подобно его фамилiи, стали уже «крылатыми».
Въ наукѣ тоже примѣняется терминологiя, происходящая отъ фамилiи автора – или автору съ «подходящей» фамилiей позволѣно «открыть» то или иное, но названiе по фамилiи даётъ не самъ первооткрыватѣль, а «широкая научная общественность». Въ руской ариѳметикѣ есть правило, которое отсутствуетъ въ другихъ «ариѳметикахъ» - «Быть на хорошемъ счету», но у кого? Да у другихъ!
![]() |