Напечатать документ Послать нам письмо Сохранить документ Форумы сайта Вернуться к предыдущей
АКАДЕМИЯ ТРИНИТАРИЗМА На главную страницу
Институт Праславянской Цивилизации - Публикации

Александр Петров
Явные проблемы неявных надписей

Oб авторе


Не так давно, несколько лет назад, в эпиграфике появилось новое направление, так называемое чтение неявных надписей, выполненных различными методами на поверхности икон, камней, мозаик, колонн и стен храмов, поверхностей самых различных артефактов, а также земной поверхности и даже дна океанов. Выяснилась интересная, феноменальная и неожиданная вещь. На многих исторических артефактах имеются едва видимые, зачастую стилизованные под элементы изображений надписи, причём исключительно на русском языке.

Первооткрывателем, основателем и разработчиком этого метода, как и чуть ли не единственным специалистом в этой области, является В.А. Чудинов.


Источник - www.runitsa.ru



Профессор ГУУ Валерий Алексеевич Чудинов, академик РАЕН, председатель Комиссии РАН по культуре древней и средневековой Руси, Директор Института древнеславянской и древнеевразийской цивилизации, занимается поиском, изучением и дешифровкой древних рунических и руничных (термин В.А. Чудинова) надписей более 12 лет. Награжден дипломом первой степени авторского салона инноваций, лауреат премии «Золотое перо Руси» и звания «Писатель тысячелетия». Член Союза писателей России. Провел 4 Международных конгресса и одну региональную конференцию по докирилловской славянской письменности и дохристианской культуре.

Наиболее яркими научными достижениями академика Валерия Алексеевича Чудинова являются:

1. Дешифровка полного силлабария (азбуки) древнейшей русской руничной письменности, как слоговой, так и буквенной и выявление родственных силлабариев.

2. Дешифровка этрусского алфавита и новое прочтение многих этрусских текстов.

3. Под третьим номером можно было бы поставить его метод чтения т.н. «неявных» надписей, но…

Разберёмся.


«У Чудинова всё честно, без дураков…»

Любое из этих достижений (моё личное мнение) заслуживает самое малое прижизненного памятника с прилегающим парком.

И надписью на постаменте той же самой слоговой «руницей».

Мнение моё основано на личном опыте, когда мне самому довелось столкнуться со всем этими явлениями в процессе попыток прочтения надписей на т.н. ларце Фрэнкса, а также и при попытках прочтения этрусских надписей. Что, собственно и дало мне повод написать статью «Яр в латинском Риме», в которой я показал верность утверждений В.А. Чудинова, вернее, сам лично в них убедился.


Рис. 1 Фрагменты с надписями (Francs casket)

Сошлось всё, даже то, что слово БОГ было написано слоговой руницей, U + Г, БО+ГЪ. И первое название «вечного» города.

То же самое произошло, когда я попробовал использовать этрусский алфавит, «обстрелянный В.А. Чудиновым. Есть эпиграфисты, которые в своих работах не приводят «рабочий алфавит», по которому можно было бы убедиться в правильности дешифровки текстов. Например:



Один и тот же знак (буква) даёт два абсолютно разных звука, не имеющих между собой ничего общего. Похоже, по мнению авторов дешифровки, звук О в этруском языке отсутствовал. А если был, то убедиться в этом невозможно, так как алфавит не приводится. Вероятно, об этом следует догадаться самому.

Это и дало мне повод написать в другой статье «У Чудинова всё честно, без дураков, пробуешь – получается».

С неявными надписями тоже всё подтвердилось, мне удалось обнаружить и прочесть и другие надписи. Но я быстро понял, насколько эта тема сложна и противоречива. Просто очень «скользкая». То, что видит (и читает !) один, другой может не видеть вовсе. К тому же чтение производится с фотографий артефактов, а фотография – вещь сложная, содержащая в себе уйму нюансов. И об этом известно не только фотографам.

После написания пары статей на эту тему я остановился. Стоп!


Постой паровоз, не стучите колёса…

Эта фраза пришла в мою голову после прочтения статьи В.А. Чудинова «Лучший подарок к моему 70-летию», которая была своеобразным откликом на статью, написанной мною. Некоторые моменты из статьи меня насторожили. И даже удивили. Оказывается, лёгкость мысли и рассеянность свойственна не только авторам личных Живых Журналов, но и академикам. В.А. Чудинов прочёл на панелях ларца столько текстов, (включая и те, о наличии которых я и не подозревал), что я надолго задумался. И решил просто разобраться получше с проблемой «неявных надписей». Иллюстрации из статьи:


Рис. 2. Слева - чтение В.А. Чудинова, справа - моё.

«Вместе с тем, жаль и то, что Александр не озвучил слово, которое он прочитал. Ведь тут можно прочитать два слова, каждое из которых обозначает вечный город».

Я не знал, что такую видимую надпись нужно «озвучивать». Но дело не в этом. Я так и не понял, как можно из буквы Р сотворить М, и наоборот. Тем более, что не понял этого не только я.

Кроме того, ещё больше меня удивило, что латинскую надпись на ларце, вполне ясную и читаемую, даже не мной, а западными лингвистами, (на латыни-то они читать умеют!) В.А. Чудинов прочёл весьма своеобразно:


Рис. 3 Чтение В.А. Чудиновым надписи на латыни.

« Два первых слова можно прочитать так, как сделал А. Петров, добавив во второе слово букву С (К), то есть, HIC FUGICANT (?), почти с тем же смыслом: ЗДЕСЬ БОРЮЩИЕСЯ (воюющие). Однако далее моё чтение отличается: HIER (IST) UNICUM. Слово HIER указывает на немецкий язык, в котором оно означает ЗДЕСЬ, а затем идёт слово УНИКУМ, то есть, ЗДЕСЬ УНИКАЛЬНО. Вероятно, имеется в виду, что завоевание Руси Яра этрусками, которые осуществили приказание Москвы, – это нечто уникальное в истории отношения между двумя странами. Надписи по латыни и по-немецки предназначены для…….

А казалось всё просто, - hic fugiant herusalim, а вот нет!

Уникально здесь то, что латынь не читаема для эпиграфиста. Зачем читать явные надписи в обращённом свете, тоже загадка.

Для чего предназначены надписи по-латыни и по-немецки так и осталось «за кадром». Видимо, он и сам так и не решил. Я просто-напросто понял, что В.А. Чудинов явно не в курсе как писали букву S в средних веках во многих текстах, в том числе и на географических картах. Далее в статье последовали выявления «скрытых надписей», которые окончательно посеяли в моей голове самые разные сомнения в «методологии» основоположника метода. Что и побудило меня заняться наблюдением за последующими работами учёного. «Стоит в этом всём разобраться», - сказал я себе.


Полный текст доступен в формате PDF (2335Кб)


Александр Петров, Явные проблемы неявных надписей // «Академия Тринитаризма», М., Эл № 77-6567, публ.18267, 20.10.2013

[Обсуждение на форуме «Публицистика»]

В начало документа

© Академия Тринитаризма
info@trinitas.ru