Напечатать документ Послать нам письмо Сохранить документ Форумы сайта Вернуться к предыдущей
АКАДЕМИЯ ТРИНИТАРИЗМА На главную страницу
Дискуссии - Публицистика

С.Л. Василенко
От коммунизма – к прорыву в сферах жизни общества

Oб авторе


Чем меньше сказано, тем больше копают.

Коннор Эллис, Карточный домик, 2013


Вместо вступления. Родившись и окончив среднюю школу в Волгоградской области, поддерживая постоянные связи с прародиной, где проживает мой отец, и по сей день, думая по-русски, вполне вписываюсь в понятие соотечественника за рубежом. Поэтому позволю себе некоторые мысли вслух по теме российского созидании будущего. – «Большое видится на расстояньи» (С. Есенин, 1924).

Ключевое слово – солидарный прорыв, как новая официальная идеологема России и составная часть этатизма (фр. État государство) – пафоса возрождения великой державы. Как писал В. Маяковский в поэме "Хорошо" (1927): «Я планов наших люблю громадьё, размаха шаги саженья. Я радуюсь маршу, которым идем в работу и в сраженья». – Точнее, пожалуй, не скажешь.

Можно сколько угодно иронизировать по этому поводу, твердя о лозунговой риторике, либо наоборот безудержно и с патетикой восхвалять обозначенное направление. Не столь важно. Выбранный курс на прорыв стал частью общеполитической жизни страны и уже совсем скоро, надо полагать, войдет в русло повседневной рутинной работы.

Мы не будем вдаваться в технико-экономические составляющие данного вопроса, финансового сопровождения и т.п. Это поле деятельности специалистов.

Попытаемся проанализировать ассоциативные связи самого слова прорыв.


Мы псковские, мы прорвемся (из х/ф "Рожденная революцией"). В ряде недавних выступлений Президента Российской Федерации В.Путина стержневым лаконичным слоганом стало слово прорыв. В частности, он пятикратно упомянул его в своей программной речи во время инаугурации 7 мая 2018 г.

Что бы ни говорили, но это на редкость удачный выбор термина, который ёмко и точно идентифицирует гипотетическое состояние страны в ближайшей перспективе.

Одновременно здесь просматриваются параллели с разговорным стилем при повседневном общении, что очень важно. Так, в недавней статье [1] с замечательным соавтором А.Кашпуром мы отмечали: «Сегодня практически все понятия утратили четкость и однозначность, они "выросли". Им нужна наука герменевтики – "толкования слов и смыслов". Ситуация такова, что с языком бытовым всё в порядке, а язык ученых сильно отстает от мышления. Он уже не помогает мышлению, а мешает ему. Принцип неопределенности признали физики, этот же принцип "зауважали" экономисты. Пора и языковедам (лингвистам) к нему присмотреться».

Прорыв из этой серии (обоймы). Он одинаково понятен ученому и простому человеку, философу и школьнику. Но к нему нужно было как-то и прийти...

Осознание и принятие любого решения часто становится кульминационным проявлением множества случайных на первый взгляд малозначимых событий. Это нормально. Но их осмысление помогает всмотреться в "кухню" совершаемых действий.

Интуиция подсказывает, что в становлении новой прорывной терминологии немаловажную роль могла сыграть зажигательно-экспрессивная песня "Прорвемся, опера" Любэ (1999) – любимой рок-группы российского президента.

Это как некая мысль, которая однажды засядет в голове и пока бездействует, словно спит, но в одно прекрасное время "материализуется" и воплощается в жизнь.

В Одессе часто говорят "не бери в голову", что буквально означает: не переживай, прорвемся, всё будет нормально! Или ещё характерная фраза «Ничего, прорвемся! Будь спок!», которая подбадривает своим оптимистичным звучанием.

Особенно колоритно звучит в сочетании с загадочным словом авось (а вот сейчас – по В.Далю), которое не переводится ни на один язык мира, но русский народ в него верит на протяжении всей своей истории: «Авось прорвемся. Не дрейфь, не пропадем!»

Так или иначе, но значение слова "прорвемся" в русском менталитете позволяет лучше понять смысловую нагрузку самого прорыва, который как увидим ниже, имеет полярные интерпретации с амбивалентным звучанием.


Библейские мотивы. Независимо от своего отношения к религии мы все, так или иначе, наследники Библии – кладезя мудрости.

Слово прорыв в Библии встречается два раза, причем во взаимосвязи с водой:

– «...сломил Бог врагов моих рукою моею, как прорыв воды» (1 Пар. 14:11);

– «Начало ссоры – как прорыв воды; оставь ссору прежде, нежели разгорелась она» (Притч. 17:14).

Но более любопытно, как нам представляется, единственное (!) использование слова "прорываться", которое неповторимым образом отражает философию нестареющего древнего мира: «Не вливают также вина молодого в мехи ветхие; а иначе прорываются мехи, и вино вытекает, и мехи пропадают, но вино молодое вливают в новые мехи, и сберегается то и другое» (Мф. 9:17).

Переводя на современный язык, прорыв, если его рассматривать как некий скачок в положительной динамике проявления социальной энергетики, предполагает, прежде всего, существенные системные изменения: «вино молодое вливают в новые мехи».

То есть, одного желания и даже концентрации усилий не достаточно. Плюс к этому внимательное прочтение и осмысление самого философского понятия "скачок". Особенно в переломной точке бифуркации [2], в которой находится сегодняшняя Россия, имея уникальный шанс на смену парадигмы (концепции) развития.

Осуществление прорыва (реальной модернизации) в сферах жизни одновременно фиксирует вполне осязаемую конечную цель – рост благосостояния всех и каждого. Оно и понятно, прорыв ради прорыва никому не нужен. И здесь рельефно вырисовывается весьма важная проблема. Чуйка подсказывает, что армия чиновников, без которой просто не обойтись, с высокой долей вероятности не станет сильно "париться" за зарплату ради того, чтобы всё остальное население стало жить лучше, дольше и счастливее. Увы, такова психология человека. И это задача из задач.

Патриотизма и/или применения жестко-административных мер может просто не хватить. То есть, необходим отдельный самостоятельный "прорыв" и в этом направлении. Возможно, он и есть самый главный. Или основообразующий. Как писал К.Немешаев (1849–1927), будучи царским министром путей сообщения Российской империи в 1905 году: "Кадры решают всё". Через 30 лет озвучил И.Джугашвили (Сталин).


Нельзя объять необъятное. Известный афоризм Козьмы Пруткова в оригинале звучит так [3]: «Никто не обнимет необъятного». Он понятен без дополнительных пояснений и выражает принцип ограниченности наших познаний, возможностей, действий.

Прорыв априори предполагает повышение давления (силы на единицу условной площади) и сосредоточение усилий лишь в отдельных местах. Иначе теряется весь смысл затеи. Это наглядно видно на примере, когда "загнанная в трубы" вода осуществляет свой прорыв: что для нас плохо, для неё хорошо. Используя все доступные возможности: трещины и переломы труб, ржавление метала с образованием свищей, разрывы стыковых соединений и др.

То же происходит и в обществе, в государстве. Конечно, можно синхронно заниматься обустройством всех сторон жизнеустройства. Но одновременный прорыв во всех сферах жизни страны принципиально не возможен. Ибо нарушается основополагающий закон неравномерности развития любой системы (non-uniform evolution of sub-systems) [4]: чем сложнее система, тем более неритмичным становится развитие её составных частей.

Всё естественно и закономерно [5]: «Из второго начала термодинамики следует, что при увеличении степени организованности материи в одном месте тут же возрастает степень дезорганизации, или энтропия, на других участках. Каждое прогрессивное изменение вызывает где-то и регрессивное. Созидание одних становится причиной деградации остальных. Усиление и преобладание целостности, так или иначе, сопровождается разрушением или ухудшением функционирования сопряженных подсистем».

В своем выступлении (07.05.2018) В.Путин дал общее направление на новый курс страны: «Нам нужны прорывы во всех сферах жизни». – Пусть нас поправят специалисты, но прорывы (скачки) в таких важнейших сферах жизни российского общества, как духовная и политическая, вряд ли сегодня стоят на повестке дня. Хотя вполне допустимо говорить об ускоренно прогрессивных изменениях в социальной, экономической и научно-технической сферах.

Основообразующая и цементирующая нагрузка в "прорывной" модели, по нашему убеждению, ложится на плечи экономической сферы, которая включает четыре главных вида деятельности: производство, справедливое распределение, обмен и потребление материальных благ и услуг, необходимых для жизнедеятельности людей.

И уже вместе с экономикой "подтянутся" здравоохранение, образование, доступное комфортное жилье, качество ЖКХ, демография и др. При этом нужно максимально высвободить энергию творческого потенциала, сконцентрировать её и направить в выбранных направлениях, которых не должно быть сразу много. Step by step, и только так.

Разумеется, живой язык – это не выверенное и строго логичное научное изложение. В нём вполне естественны элементы трибунной речи со словесными образами, рассчитанными на убеждение слушателей. В рассматриваемом случае словосочетание «прорывы во всех сферах жизни» больше характеризует гиперболизированное подчеркивание широты поставленного вопроса. Без непременной претензии на всеобщность охвата, ибо оное выходит за пределы понятийного смысла прорывов так таковых с их секторальным действием. Одновременно-направленный импульс силы (прорыв) из центра шара на все области его поверхности практически невозможен, и здесь больше подходит аналогия с лазерными лучами. Но как риторическая фигура речи о серьезности намерений вполне допустима с целью усиления эффекта восприятия. Именно поэтому мы её тоже используем, в частности, в заголовке статьи.


Неизвестное будущее летит нам навстречу. В последнее время по всем российским TV-каналам только и говорят о прорыве России. Идея завораживает, пленит и вдохновляет многих людей. "Зажигает", консолидирует. Как ясностью-простотой формулировки, так и одновременной эпохальностью амбициозного проекта.

Это даже не парадигма, вектор развития или «Алиса в Стране Чудес». Перед нами серьезная заявка на принципиально значимую и системно обусловленную смену состояния страны и общества с их переходом в обновленную систему координат реальности. Подобного в России не было давно.

Разве что, когда Н.Хрущев в своем ярком выступлении на 22 съезде КПСС (1961) объявил, что к 1980 году в СССР будет построен коммунизм.

Воодушевлению советского народа тогда не было предела. Приход новой формации всем казался очевидной явью близкого будущего. Да и как не верить, если в 1961 году Ю.Гагарин первым совершил полет в космос, на Новой Земле была испытана самая мощная в мире термоядерная "Царь-бомба" и др. И коммунизм действительно пришел... Но как-то очень скромно и однобоко. Всё закончилось одномоментным завозом в Москву большого количества дефицитных товаров на XXII Летние Олимпийские игры...

В книге [6] замечательного ученого и "проповедника" ноосферного подхода А.Суббето можно найти такой абзац: «Нам нужно Слово! – взывал <академик> Н.Н. Моисеев. Нам нужен прорыв... Нам необходимо нужное слово, способное родить прорыв, способное позвать в будущее». Таким словом профессор выделяет ноосферизм, переходящий в будущем в ноосферный коммунизм. Хотя, по нашему мнению, ёмкого слова прорыв в его позитивной роли вполне достаточно. Больно уж подозрительны многие навязчивые термины с "измами", коих развелось немерено.


Немного лингвистики от "чайника". В толковом словаре русского языка С.Ожегова прорыв означает:

1) место, где что-нибудь прорвало или где прорвалось: П. в плотине, П. в линии обороны противника, П. канализации и т.п.;

2) нарушение хода работы, срыв в работе;

3) производные от слова прорваться (прорываться):

– разорваться, образовав дыру (рукава на локтях прорвались);

– сломаться, сломиться под напором чего-нибудь (труба прорвалась);

– лопнуть, дав выход чему-нибудь скопившемуся (прорвался нарыв);

– силой проложить себе путь откуда-нибудь (П. из окружения);

– внезапно с силой проявиться ранее сдерживаемым чувствам (прорвалась обида).

Другие словари в разных интерпретациях повторяют эти же описания, только с некоторым их расширением, например, прорыв – прорванное, разорванное место; провал, дыра, отверстие и т.д. Как тут не вспомнить русскую пословицу о дырке [7, с. 942]: «Федул, что губы надул? – Да кафтан прожег. Зачинить можно? – Да иглы нет. А велика ли дырка? – Да один ворот остался».

В партийно-советской системе прорыв всегда имел явно негативный смысл, как срыв выполнения задания, плана. Умудренная жизнью знаменитая актриса Р.Зеленая писала [8]: «Отстающие предприятия в силу ряда причин не выполняют план – и появляется грозное слово прорыв. Тревожные статьи в газетах, бьют в набат…».

В современной семантике прорыв также означает значительное, революционное достижение, открытие, качественный успех. А в словаре исторических терминов прорыв – выход на принципиально новую ступень развития, деятельности, творчества.

Как видим, прорыв имеет две стороны медали, и с ним ассоциируются:

– с одной стороны, разрыв, дырка, слом, авария, срыв задания ...

– с другой стороны, рывок, победа, достижение, успех, движение вперед ...

Безусловно, оптимисты выберут второй вариант. Но и первый никуда не спрячешь

В этой связи весьма двойственно и двусмысленно выглядит, например, высказывание одного крымского депутата (01.03.2018): если попытаться выразить смысл послания президента Федеральному Собранию РФ одним словом, то это будет слово "прорыв".

Уместно также вспомнить мнение лингвиста М.Гавриловой. Анализируя стратегию деятельности компартии РФ с её предвыборной программой «Прорыв в будущее возможен» (2007), она отмечала [9, с. 164], что «слово прорыв выбрано не вполне удачно, поскольку обладает амбивалентным значением». Прорыв – это, прежде всего, прорванное место, прорванный участок; невыполнение в срок задания, отставание. «Кроме того, в одном из своих значений 'сломив сопротивление, пробиться сквозь что-либо' подразумевается деятельность субъекта на ограниченном участке, что вряд ли соответствует программе преобразований в стране. Причем это, как правило, действие в неблагоприятной среде, действие, связанное со значительными затратами; мощное, иногда неконтролируемое действие».

В научно мире прорыв обычно используют в качестве высокопарно-художественного слога. А вообще-то означает открытие.

Ещё несколько наблюдений...

Короткое слово прорыв содержит две буквы "р", за которыми слышится что-то серьезно строгое, грозное и даже жутковато-устрашающее. Как рычание зверя. По-русски звучит, а по-французски с их мягким "р" – нет. Плюс буква и звук звук "ы". Сказал прорыв, как прорычал, прокричал. Возможно, в этом скрыта его сакрально-действенная сила.

Также небезынтересна смена префикса "про" в слове прорыв с образованием десяти рифм:

взрыв, порыв, подрыв, разрыв, обрыв, перерыв, срыв, отрыв, нарыв, надрыв.

Единственно положительно-смысловое значение в этом "тетраксисе" содержится в слове отрыв <от соперника>, не считая перерыва – паузы в работе. Все остальные слова применительно к общественной жизни носят негативный оттенок. Причем глагольные формы становятся более резкими: сорваться, надорваться, взорваться, порваться...

Но самое интересное, на "рыв" начинаются только два (!) русских слова: рывок и рывший. Графически они формируют два движения по вертикали, тем самым, образуя своеобразную бифуркационную модель развития: либо взлет, либо падение. Что весьма символично, ибо рывок и прорыв идут бок о бок. И, как известно, после рывка штанги с её фиксацией следует свободное падение.

В целом, большинство слов с корнем "рыв" обозначает нечто нежелательное.

Но есть и положительный сугубо русский психофизиологический аспект [10, с. 157-158]: «Корень -рыв- (-рв-) вообще дал в русском языке много слов, описывающих эмоциональную жизнь человека: порыв, разрыв, срыв – вплоть до современного отрыв <на молодежном сленге в значении оторваться – С.Л.>. Да и само это действие, видимо, воспринимается как очень тесно связанное с душевным состоянием. Особенно важен с этой точки зрения жест, который обычно считается специфически русским – рвануть рубаху на груди. Он выражает отчаянную решимость или безоглядную откровенность».

Перечисленные слова несут в своем значении «идею энергичного и спонтанного душевного движения, в результате которого разрушаются (рвутся) узы или путы».

В контексте нашего изложения: рвануть рубаху и с криком "ура" броситься в прорыв. Заметили? – Везде наличествует буква "р". Если её немного "потянуть", да ещё с хрипотцой как некоторые певцы, она создает эмоциональный настрой, вливает в душу новые силы и придает уверенность в достижении цели. И что поражает, – в корпоративном взаимодействии прорыв может получиться. Не случайно замечательный поэт-философ и государственный деятель Ф.Тютчев писал (1866): «Умом Россию не понять... в Россию можно только верить».

Кстати, у слова прорыв нет подходящих антонимов. Впрочем, как и подходящих синонимов. Более того, если в прорыв мы вкладываем позитив, то словари всё равно толкуют с точностью до наоборот. Синонимы: срыв, таран, выход, провал, а среди антонимов – успех. То есть успех лежит в противоположной стороне от прорыва. Мы вроде прорываемся на новую качественную ступеньку вперед, ожидая рост и прогресс, но успех нас там как бы и не ждет, – он остается в прошлом. Понятно, что описанная чехарда обязана двойственному пониманию слова прорыв.

К тому же прорыв плохо сочетается с распространенной в своё время модой на патриотическую единицу информации (мем) о "вставании с колен". Разве что в спортивном беге с низкого старта на коротких дистанциях.

Есть ещё близкое по звучанию слово прорва – непомерно большое количество чего-нибудь. Так, в новом толково-словообразовательном словаре русского языка Т.Ефремовой прорва определяется как яма, пропасть, трясина, а также (!) прорыв, образовавшийся в результате напора чего-либо.

Любопытно, но словарь украинского языка (1977) дает слово прорыв только в трех значениях [11, с. 265]: в контексте пробоины в плотине и т.п., наступательной военной операции либо нарушения графика работы (планового задания) как недостатка. – Всё!

Поэтому прорыв в чём-либо, включая сферы жизни общества, украинец интуитивно воспримет преимущественно в негативном свете как беду-несчастье: где-то что-то треснуло, лопнуло, взорвалось, провалилось и т.д.

Впрочем, другие славяне слово прорыв также ассоциируют исключительно с пробоями, проломами и т.п.: болгарский – пробив, сербский – пробоj, боснийский и хорватский – proboj, словенский – preboj, словацкий – prielom, чешский – prúlom.

Если им предложить идеологему прорыва, то, скорее всего, услышим нечто похожее на "упаси господь".


Об одном анализе.

Весьма интересны свежие размышления о прорыве [12] М.Виноградова – президента фонда "Петербургская политика" (входит в тройку ведущих политцентров) и политолога (в 2013 году он признан самым цитируемым российским политологом).

Сильные стороны. Прорыв вызывает чувство движения, создает ощущение наличия цели или хотя бы ориентира. Он позволяет эксплуатировать эффект высокой усталости от сложившихся реалий – желание «выйти из сумрака». Расширяет возможности политического маневрирования. Позволяет легитимировать ускорение управленческой и политической динамики, если они случатся.

Слабые стороны. Прорыв невольно ассоциируется с очевидными жилищно-коммунальными аллюзиями: труба в доме лопнула и т.п. Само по себе слово достаточно радикальное, в то время как запас радикализма, особенно позитивного, у истеблишмента почти иссяк. Хотя слово и русское, его разложение на приставку "про" и корень "рыв" выглядит не очень захватывающе. Плюс оно требует регулярного предъявления произошедших изменений. Да и в своем раннем значении прорыв означает нарушение хода работы, ведущее к срыву выполнения задания, плана. А в военной терминологии предполагает наличие каких-то союзников или просто теплого плеча, к которому нужно прорваться и прислониться.


Украинский прорыв. Применяя "прорывную" терминологию, мы бы выделили одно единственное направление: отношение к коррупции. Не борьба с коррупцией, как часто говорят политики. Сродни «борьбе за мир», когда толком и не поймешь борцов: то ли предотвращение войн и мирное сосуществование, то ли передел мира.

В данном случае борьба – малосодержательный звук. На коррупцию нужно смотреть под углом зрения тотального искоренения путем хирургического вмешательства. Причем без наркоза и какого-либо сострадания к "пациенту". – Это на заметку нечистым на руку власть имущим, к которым народ присматривается давно. Что называется, без лупы. – «Все они любят подарки и гоняются за мздою» (Ис. 1:23). «Руки их обращены к тому, чтобы уметь делать зло; начальник требует подарков, и судья судит за взятки, а вельможи высказывают злые хотения души своей и извращают дело» (Мих. 7:3).

И здесь прорыв абсолютно уместен во всех его мыслимых толкованиях.

Все остальные сферы общественного обустройства сложатся без "прорывных" схем и методов. Путем обычного наведения порядка в доме и в жизни. Раз и навсегда.

Помнится даже русскоязычный Н.Азаров – бывший Премьер-министр Украины – говорил (2010): «Я не очень люблю слова "рывок", "прорыв", потому что только мы начинаем куда-то прорываться, – мы откатываемся назад». Как в широко известных "черномырдинках": хотели как лучше, а получилось как всегда...


Вместо заключения. Вкладываемый сегодня смысл в "военизированное" звучание слова прорыв, в прежней более привычной терминологии практически означает <научно-технический> прогресс.

Осуществляется он в эволюционной и/или революционной формах. При этом революционная форма означает переход к технике и технологиям, построенным на принципиально новых научных идеях, подходах и научно-технических разработках.

Поэтому любимая фраза в Кремниевой (Силиконовой) долине – "прорывные технологии" – из области безудержной речевой продукции. Всякие технологические улучшения могут быть обусловлены постепенным прогрессом или качественными изменениями. Собственно, и весь терминологический фокус. "Прорывные технологии" вполне замещаются на "перспективные или прогрессивные технологии".

Суть-"изюминка" идеологемы прорыв состоит в другом, а именно в темпах и последовательности выполнения поставленных задач.

В нашем понимании-представлении прорыв – это уже не скорость изменений (первая производная), а ускорение (вторая производная). Или даже "ускоренное ускорение" (третья "передача"), то есть движение с переменным ускорением.

Рассуждая о блокировке мессенджера Telegram – известного русского IT-продукта мирового уровня, блогер Е.Гордеев подметил (13.04.2018): «Можно сколько угодно повторять слова прорыв и рывок, но без лошади телега не покатится». – Ну, а стране для прорыва нужен, прежде всего, хороший локомотив экономики.

Думается, не все обозначенные показатели прорыва будут достигнуты в установленные сроки, если без искусственных статистических подгонок-накруток. Не беда!

Главное здесь – цель и движение. Попытка превратить мечту в реальность, не сойдя преждевременно с дистанции на середине пути, как в песне В.Высоцкого о конькобежце-спринтере: «Воля волей, если сил невпроворот, – а я увлёкся: Я на десять тыщ рванул, как на пятьсот, – и спёкся!».

В целом «новая политика прорыва по всем направлениям» в основном касается внутренней жизни страны. Кто-то здесь может провести сравнение с мифологической птицей феникс, другой – с персонажем сказки Г.Андерсена «Гадкий утенок», третий – с героем древнерусского былинного эпоса Ильей Муромцем и т.д.

Говоря гидрологическим языком, остается лишь неизменно следовать выбранному руслу (курсу) к новым горизонтам, даже против течения воды. Вопреки усталости, боли и временным разочарованиям. «Большому кораблю – большое плавание» (Н.Гоголь, Ревизор, 1836). Но и всегда помнить о второй стороне медали (под общим названием прорыв), – с аналогией о всесокрушающей стихии воды, которая искусственным ограничениям всегда противопоставляет своё природное движение.

Вера и надежда в "прорывные" месседжи дорогого стоят. Однако их нельзя долго "эксплуатировать", чтобы они не повторили участь не менее значимых когда-то чаяний людей о скором наступлении коммунизма.

Остается пожелать всем нам успехов во всех начинаниях, которые несут людям позитив и Добро – «пекитесь о добром перед всеми человеками» (Рим. 12:17), – и надеяться, что добрососедские отношения славян не прогнутся и не сломаются, несмотря на имеющиеся трудности и разногласия.

Ведь, по сути, мы живем на одной лестничной клетке. Просто квартиры разные.

Не нужно закладывать кирпичом общий коридор, – ещё пригодится.

Жизнь скоротечна и изменчива...


Литература:

  1. Кашпур А.Д., Василенко С.Л. Выбор без выбора // АТ. – М.: Эл. № 77-6567, публ.24522, 28.05.2018. – URL: trinitas.ru/rus/doc/0016/001f/00163718.htm.
  2. Кашпур А.Д., Василенко С.Л. Размышления о точке... Часть 1 // АТ. – М.: Эл. № 77-6567, публ.23955, 14.11.2017. – URL: trinitas.ru/rus/doc/0016/001f/00163497.htm. Часть 2 // АТ. – М.: Эл. № 77-6567, публ.24063, 13.12.2017. – URL: trinitas.ru/rus/doc/0016/001f/00163543.htm.
  3. Прутков Козьма. Плоды раздумья – мысли и афоризмы. – Литография Л.М. Жемчужникова, А.Е. Бейдеман и Л.Ф. Лагорио, 1853–1854.
  4. Альтшуллер Г.С. Творчество как точная наука / 2-е изд., доп. – Петрозаводск : Скандинавия, 2004. – 208 с.
  5. Василенко С.Л. Законы водоснабжения. – Харьков: ИД «Райдер», 2006. – 80 с.
  6. Субетто А.И. Владимир Ильич Ленин: гений русского прорыва человечества к социализму. – СПб, 2010.
  7. Мокиенко В.М., Никитина Т.Г., Николаева Е.К. Большой словарь русских пословиц. – М.: ЗАО "ОЛМА Медиа Групп ", 2010. – 1024 с.
  8. Рина Зеленая. Разрозненные страницы / Актеры. – М.: АСТ, 2018. – 448 с.
  9. Гаврилова М.В. Анализ программ российских политических партий начала XX и XXI вв. (лингвистический аспект). – СПб: Изд-во Невского ин-та языка и культуры, 2011. – 243 с.
  10. Зализняк А.А., Левонтина И.Б., Шмелев А.Д. Константы и переменные русской языковой картины мира. – M.: Языки славянских культур, 2012. – 696 с.
  11. Словник української мови. В 11 т. – Том 8, 1977. – 928 с.
  12. Виноградов М.Ю. Сильные и слабые стороны использования понятия "прорыв" в качестве новой идеологемы. – 24.05.2018. – URL: facebook.com/mikhail.vinogradov1/posts/2062179373810816.

С.Л. Василенко, От коммунизма – к прорыву в сферах жизни общества // «Академия Тринитаризма», М., Эл № 77-6567, публ.24530, 02.06.2018

[Обсуждение на форуме «Публицистика»]

В начало документа

© Академия Тринитаризма
info@trinitas.ru